Com apenas 330.000 habitantes, a Islândia tem uma população muito pequena e ainda menos falantes nativos de islandês. Com raízes arcaicas que ainda transitam para essa linguagem moderna, o islandês é único, pois é muito próximo ao antigo nórdico. Outra coisa que o torna único é que ele muda constantemente, à medida que novas traduções de palavras estrangeiras são prontamente disponibilizadas. Aqui estão algumas palavras bonitas que não têm uma tradução direta para o inglês.
Raðljóst (n.)
Pronuncie assim: rath-ljoust
![Image Image](https://images.couriertrackers.com/img/iceland/2/15-beautiful-icelandic-words-we-need-english.jpg)
lista de reprodução (4)
Skúmaskot (n.)
Pronuncie assim: skewma-skoat
lista de reprodução (5)
Nenna (v.)
Pronuncie assim: nennah
lista de reprodução (12)
Skreppa (v.)
Pronuncie assim: skreppah
lista de reprodução (11)
Vesen (n.)
Pronuncie assim: veh-sen
lista de reprodução (10)
Kærasti / Kærasta (n.)
Pronuncie assim: kai-rasti / kai-rasta
lista de reprodução (9)
Ljósmóðir (n.)
Pronuncie assim: ljous-mow-thr
lista de reprodução (8)
Jæja (interj.)
Pronuncie assim: yai-yah
lista de reprodução (7)
Víðsýni (n.)
Pronuncie assim: vith-see-nee
lista de reprodução (6)
Ísbíltúr (n.)
Pronuncie assim: ees-beel-tour
lista de reprodução (14)
Duglegur (adj.)
Pronuncie assim: doog-leg-ur
lista de reprodução (13)
Ástfangin (adj.)
Pronuncie assim: owst-faungin
lista de reprodução (3)
Gluggaveður (n.)
Pronuncie assim: glew-ga-veth-ur
lista de reprodução (1)
Tölva (n.)
Pronuncie assim: toelva
lista de reprodução (15)